- Penggunaan bahasa harfiah
- Dalam kamus: bahasa leksikografi
- Dalam sains: bahasa saintifik
- Dalam kewartawanan maklumat: bahasa kewartawanan
- Dalam bidang perundangan: bahasa undang-undang
- Bahasa sastera dalam kehidupan seharian
- Contoh: bahasa sastera berbanding bahasa kiasan
- Rujukan
Yang bahasa literal atau bahasa denotatif merujuk kepada penggunaan perkataan mengikut makna dan rasa yang paling jelas mereka. Contohnya, mengatakan "jatuh akibat keletihan" adalah bahasa harfiah, yang bermaksud bahawa seseorang sebenarnya terkena keletihan.
Makna ini mesti diberikan oleh definisi formal, seperti yang terdapat dalam kamus. Namun, pada kesempatan tertentu juga dapat diberikan oleh makna yang diberikan pada kata-kata dalam konteks tertentu.

Ciri utama bahasa harfiah adalah bahawa ia menghindari penggunaan alat retorik apa pun yang dapat memberi tafsiran selain makna yang tepat. Oleh itu, ia tidak menggunakan kiasan, keterlaluan, sarkasme atau ironi.
Berkat ini, bahasa harfiah dapat difahami oleh semua orang yang menggunakan bahasa yang sama atau yang berada dalam konteks tertentu.
Penggunaan bahasa harfiah

Bahasa literal digunakan dalam konteks di mana diperlukan penyataan idea yang tepat. Dokumen saintifik, kewartawanan dan undang-undang adalah beberapa contoh.
Dalam situasi tertentu penggunaannya sangat penting kerana menjamin bahawa maklumat yang disampaikan adalah kenyataan yang tidak terbuka untuk ditafsirkan.
Dalam kamus: bahasa leksikografi
Bahasa kamus dan ensiklopedia dikenali dengan nama "bahasa leksikografi."
Jenis bahasa ini dicirikan oleh objektif menerangkan dan menerangkan konsep sedemikian rupa sehingga dapat difahami oleh semua penutur bahasa yang sama.
Atas sebab ini, bahasa leksikografi mestilah harfiah, tanpa menghiraukan hiasan, subjektiviti atau nuansa yang membingungkan pembaca.
Sebagai contoh, Kamus Akademi Royal Spanish mendefinisikan cinta sebagai "Perasaan kasih sayang, kecenderungan dan dedikasi kepada seseorang atau sesuatu". Penjelasan konkrit yang menghindari sumber estetik, walaupun untuk konsep abstrak.
Dalam sains: bahasa saintifik
Bahasa yang digunakan dalam penyelidikan saintifik dikenali sebagai "bahasa saintifik." Jenis bahasa ini bertujuan untuk mengekod pemerhatian dan penemuan sains. Dengan cara ini, mereka dapat difahami dan disahkan oleh saintis lain.
Oleh itu, salah satu ciri asasnya ialah penggunaan bahasa harfiah. Mengelakkan penggunaan simbolisme dan mematuhi definisi konsep yang tepat.
Contohnya, cinta dapat dijelaskan dari neurobiologi dengan cara berikut: «Fasa kegilaan menghasilkan gejala seperti peningkatan kadar jantung dan pernafasan, serta gegaran di tangan dan kaki. Semua ini disebabkan oleh tindak balas kimia yang berlaku di otak.
Dalam kewartawanan maklumat: bahasa kewartawanan
Ungkapan formal yang digunakan dalam kewartawanan berita dikenali sebagai bahasa kewartawanan. Jenis bahasa ini adalah bahasa yang digunakan untuk penghantaran data yang tepat, dengan tujuan agar mereka dapat dipahami oleh mayoritas audiens sasaran.
Dalam kewartawanan berita, bahasa harfiah sangat penting untuk tujuannya untuk mengelakkan penafsiran alternatif. Walau bagaimanapun, terdapat genre kewartawanan lain seperti catatan sejarah, di mana penggunaan tokoh retorik adalah perkara biasa.
Sebagai contoh, artikel surat khabar boleh merujuk kepada cinta yang berusaha menjadikan bahasa saintifik lebih mudah, tetapi menjaga harfiah bahasa:
"Baru-baru ini para penyelidik dari University College of London menangkap gambar otak yang jatuh cinta dan menyimpulkan bahawa beberapa kawasan otak diaktifkan ketika orang yang disayangi."
Dalam bidang perundangan: bahasa undang-undang
Bahasa rasmi yang digunakan dalam bidang perundangan dan pemerintahan dikenali sebagai bahasa undang-undang.
Ini ditandai dengan menggunakan kata-kata dengan cara yang sangat tepat, kerana mereka mempunyai tujuan untuk menentukan tindakan tertentu, baik itu suatu kejahatan atau keterangan tentang suatu rang undang-undang.
Atas sebab ini, bahasa undang-undang juga merupakan penerapan bahasa harfiah. Sebenarnya, makna literal kata kadang-kadang dieksploitasi untuk mempertahankan defendan atau menghindari tanggungjawab undang-undang.
Sebagai contoh, dalam leksikon undang-undang, kata pasangan digunakan untuk menunjukkan "mana-mana orang semula jadi yang merupakan sebahagian daripada perkahwinan".
Bahasa sastera dalam kehidupan seharian
Rupanya bahasa harfiah adalah cara penyataan yang paling mudah. Selalunya, bahasa kiasan dikaitkan secara eksklusif dengan puisi dan sastera, sementara ungkapan literal dikaitkan dengan perbualan sehari-hari.
Walau bagaimanapun, cara kata biasa digunakan tidak selalu berdasarkan definisi tepat perkataan. Dalam banyak kesempatan, bahasa sehari-hari mempunyai sumber retorik yang telah dimasukkan ke dalam budaya dari masa ke masa dan yang digunakan secara tidak sedar.
Bahasa setiap hari sarat dengan kiasan, sindiran dan keterlaluan. Sumber-sumber ini mungkin kelihatan jelas atau tepat ketika digunakan dalam konteks tertentu, tetapi ketika dikeluarkan di luar konteks, sumber tersebut dapat membingungkan.
Sebagai contoh, konsep seperti "berjaga sepanjang malam" atau "rasa rama-rama di perut" adalah perkara biasa tetapi tidak harfiah.
Dalam kes pertama, makna harfiah merujuk pada menghabiskan sepanjang malam dengan menyalakan tempat dengan cahaya lilin.
Namun, dalam konteks dapat difahami bahawa itu adalah kiasan menghabiskan malam tanpa tidur, suatu tanggapan yang berasal dari zaman kuno di mana ia diterangi oleh cahaya lilin.
Dalam kes kedua, makna harfiah merujuk kepada adanya rama-rama yang sebenarnya di dalam perut. Walau bagaimanapun, dalam konteks difahami bahawa ungkapan ini adalah kiasan untuk sensasi yang dihasilkan oleh cinta pada tubuh manusia.
Contoh: bahasa sastera berbanding bahasa kiasan
Cara terbaik untuk memahami bahasa harfiah adalah dengan melihat perbezaannya dengan bahasa kiasan.
Berikut ini adalah serpihan puisi oleh Lope de Vega, di mana anda dapat melihat penggunaan bahasa kiasan, yang sangat biasa dalam puisi:
Idea yang sama dalam bahasa harfiah dapat dinyatakan dengan cara yang lebih sederhana, seperti berikut:
Ketika seseorang jatuh cinta, mereka dapat menerima sikap dan pengalaman negatif atau berbahaya, hanya kerana mereka berasal dari orang yang mereka cintai. Ini adalah tingkah laku yang sangat biasa yang boleh disahkan oleh sesiapa yang pernah jatuh cinta.
Rujukan
- Nordquist, R. (2017). Apa maksud "Makna Literal". Dipulihkan dari: thinkco.com.
- Pediaa. (2015). Perbezaan antara Bahasa Literal dan Figuratif. Dipulihkan dari: pediaa.com.
- Kajian.com. (SF). Penulisan Wartawan: Ciri & Fungsi. Dipulihkan dari: study.com.
- Universiti Alberta. (SF). Bahasa Ilmiah. Dipulihkan dari: crystaloutreach.ualberta.ca.
- Universiti Denver. (SF). Bahasa perundangan. Dipulihkan dari: law.du.edu.
