Yang bahasa Chol adalah salah satu dialek yang dituturkan di wilayah tertentu di selatan Mexico. Ini adalah bahasa yang diakui secara nasional kerana mempunyai abjad dan sebutannya sendiri. Di samping itu, ia mempunyai sistem tulisan yang membezakannya dengan bahasa lain.
Bahasa ini juga dikenali sebagai ch ¢ ol atau lakty ¢ añ, yang terjemahannya adalah "bahasa kita". Bahasa yang mendasar dalam sejarah Amerika Tengah kerana bahasa itu relevan ketika menguraikan penulisan orang Maya dan menyumbang kepada pembinaan kota Palenque.

Bahasa Chol adalah asas dalam sejarah Amerika Tengah. Sumber: pixabay.com
Perlu diingat bahawa Chol memiliki dua varian dialek: yang satu meliputi wilayah Tila dan Sabanilla, sementara yang lain meliputi wilayah Tumbalá dan Salto de Agua. Menurut literatur lisan, yang pertama dikenal sebagai ucapan Barat dan yang terakhir sebagai Timur.
Walau bagaimanapun, di antara kedua-dua dialek ini terdapat tahap kefahaman yang tinggi, hanya dapat dibezakan dengan penggunaan kata kerja dan penggunaan kata-kata tempatan tertentu. Begitu juga, perlu disebut bahawa bahasa Chol telah berubah dari masa ke masa.
Pada awal zaman klasik (300-900 M), bahasa ini menjauhkan diri dari nenek moyang terdekatnya dan mulai memperoleh istilah dan ciri linguistik dari bahasa lain, seperti Olmec, Nahuatl, dan Sepanyol.
Fonem dan kata-kata yang dipinjam dibuktikan dalam konsep keagamaan, organisasi ketenteraan dan struktur sosio-politik kaum Asli Choles.
Asal
Tidak ada tanggal yang tepat yang menunjukkan kelahiran Chol sebagai bahasa tertentu di beberapa kampung. Ahli bahasa dan penyelidik etnohistorik menyatakan bahawa bahasa ini mungkin setua dengan orang Maya.
Namun, dalam arkib zaman kolonial adalah mungkin untuk memahami bahawa dialek itu sudah digunakan oleh orang-orang yang tinggal di dekat sungai Motagua dan Grijalva, serta oleh orang-orang yang berada di tempat-tempat tertentu di semenanjung Yucatan.
Dalam pengertian ini, Chol dituturkan di kawasan selatan, timur dan barat Mexico; tetapi pada pertengahan abad ke-16, sebaran geografi bahasa menurun, kerana ia hanya digunakan oleh kumpulan etnik yang tinggal di tebing sungai Usamacinta dan Lacantún.
Berdasarkan data-data ini, para pakar menyatakan bahawa kol memiliki asal kultur, kerana variannya terdiri dari banyak kata-kata yang ilmiah. Oleh itu, itu adalah dialek sastera yang merupakan sebahagian dari masyarakat dwibahasa, yang digunakan oleh golongan elit pribumi.
Bertahun-tahun kemudian, bahasa klasik ini membina semula morfologinya kerana interaksi budaya yang dialaminya. Oleh itu muncul kol yang moden atau popular yang menguasai hari ini dan dituturkan oleh 202.806 orang asli.
Keluarga linguistik
Bahasa Ch ¢ ol tergolong dalam keluarga bahasa Maya dan berasal dari cabang barat, yang terbahagi kepada dua: Tzeltalano dan Cholán. Pada gilirannya, derivasi ini dibahagikan, kerana Tzeltalano terdiri dari dialek Tzeltal dan Tzotzil.
Sebaliknya, bahasa yang disertakan Cholán adalah Chol dan Chontal. Oleh itu, diperhatikan bahawa Chol berasal dari Choltí, bahasa yang pupus yang muncul semasa pemerintahan peradaban Maya.
Ciri bahasa
Salah satu ciri utama kol adalah bahawa abjadnya terdiri daripada 29 aksara, di antaranya yang berikut menonjol: ch ¢, k ¢, p ¢, ts ¢ dan ty ¢. Bunyi yang kerap dalam bahasa Sepanyol Mexico, tetapi sukar diucapkan untuk penutur bahasa Sepanyol dari negara lain.
Dalam bahasa ini, penggantian vokal dilakukan. Maksudnya, akar yang dianggap bebas biasanya mempunyai huruf vokal yang spesifik, walaupun akar ini diubah ketika afiks dilekatkan pada kata.
Di samping itu, ia adalah dialek yang tidak mempunyai banyak kata kerja dan sedikit yang berfungsi sebagai pembantu untuk ayat atau frasa penegasan. Satu-satunya kata kerja yang digunakan secara bebas adalah "an", yang bergantung pada konteksnya bermaksud "mempunyai" atau "menjadi".
Akar Verbonominal adalah unsur yang mengenal pasti bahasa ini dan memenuhi fungsi yang berbeza: mereka boleh menjadi kata nama jika berada dalam kata ganti nama diri dan kata kerja transitif dan intransitif jika afiks yang menyusunnya menunjukkan tindakan.
Unit yang mengubah subjek dan predikat adalah kata keterangan dan kata sifat. Kedua-duanya pada amnya berkongsi peranan menggantikan objek langsung atau tidak langsung. Walau bagaimanapun, kata sifat tidak mengubah klausa kata kerja dan kata keterangan tidak muncul sebelum kata nama.
Ciri sintaksis
Urutan yang diikuti oleh ayat transitif adalah di mana subjek ditempatkan pertama, kemudian predikat, dan terakhir objek; tetapi subjek dan objek adalah pilihan dalam klausa intransitif, kerana predikat dapat menjalankan fungsi keduanya bersama dengan kata kerja.
Seperti bahasa Maya yang lain, sistem nombor Chol bertenaga. Di samping itu, jumlahnya tidak sepadan dengan mereka sendiri, tetapi mereka layak mendapat akhiran yang memenuhi syarat mereka.
Di mana bercakap
Perkampungan di mana Chol dituturkan sebagai bahasa ibunda terletak di Mexico, khususnya di Chiapas, Campache dan Tabasco. Walau bagaimanapun, sebilangan besar orang yang menggunakan bahasa tersebut berada di daerah Tila dan Tumbalá.

Masih ada komuniti kecil Mexico yang bertutur dalam bahasa Chol. Sumber: pixabay.com
Namun, harus diingat bahawa setelah perang melawan orang Sepanyol, banyak orang India Chole memutuskan untuk berhijrah. Atas sebab ini, terdapat penduduk asli di Belize, Guatemala dan Amerika Syarikat yang menguasai dialek.
Contoh perkataan
Walaupun masa, Chol adalah salah satu dari sedikit bahasa asli yang terus berlaku dan digunakan oleh lelaki baik dalam ekspresi grafik dan lisannya. Namun, ia tidak lagi mengekalkan ciri-ciri bahasa kultus yang dulu.
Walaupun begitu, ia tetap menjadi dialek yang tersusun dan autonomi. Berikut adalah senarai pendek dengan beberapa perkataan penting:
- Axuniul : abang.
- Saya ¢ k: gelap.
- Ixik : wanita.
- Kajk: cahaya.
- Kin: perayaan.
- Kuñul: tahu.
- Kuxkubiñel: cinta.
- Lejmel: rumah.
- Majch-il: keluarga.
- Machulal: haiwan.
- Ña: ibu.
- Ñupujel: perkahwinan.
- Paniumil: dunia.
- Tiat: ayah.
- Tsa-tian: ketawa.
- Tiejip: alat.
- Welil: makanan.
- Winik: lelaki.
- Wokol-abú: terima kasih.
- Wutié: buah.
Rujukan
- Heinrich, B. (2008). Perbendaharaan kata orang asli. Diakses pada 12 Oktober 2019 dari Brussels School of International Studies: kent.ac.uk
- Josserand, K. (2006). Bahasa ritual Chol. Diakses pada 13 Oktober 2019 dari Florida University: ufl.edu
- Ríos, Z. (2016). Sejarah linguistik orang asli. Diakses pada 12 Oktober 2019 dari Akademi Sejarah Mexico: acadmexhistoria.org.mx
- Sapper, K. (2004). Choles dan Chortis. Diperolehi pada 12 Oktober 2019 dari Centro de Estudios Superiores de México y Centroamérica: cesmeca.mx
- Sotomayor, P. (2015). Dialek Maya? Diakses pada 12 Oktober 2019 dari Perpustakaan Negara Guatemala: mcd.gob.gt
- Tozzer, M. (2012). Kajian perbandingan bahasa-bahasa Maya. Diperoleh pada 13 Oktober 2019 dari Fakulti Linguistik, Filologi dan Fonetik: ling-phil.ox.ac.uk
