- 1- Mereka yang membandingkan dengan haiwan
- 2- Mereka yang berkisar mengenai seks atau keutamaan seksual
- 3- Mereka yang kata utamanya dihubungkan dengan persetubuhan
- 4- Mereka di mana ibu adalah pusat penghinaan
- 5- Mengenai kemampuan intelektual seseorang yang rendah
- Pemuatan semantik yang unik
- Adakah terdapat kata-kata buruk?
- Beberapa perbezaan wilayah
- Rujukan
Kata-kata yang bersuara tinggi , kata-kata sumpah, bahasa tidak sopan, atau bahasa kotor merujuk kepada kata-kata yang dianggap cabul atau kasar, seperti panggilan nama, rujukan seksual yang menghina, atau frasa yang bertujuan untuk menyinggung perasaan.
Perkataan berbunyi tinggi terdiri daripada awalan alti- (tinggi) dan sonante, bunyi. Walaupun dapat diasumsikan bahawa ini adalah kata-kata yang "terdengar keras", pada kenyataannya itu merujuk pada kata-kata yang besar, atau lebih tepatnya, kata-kata sumpah.
Penulis Carlos Laguna, dalam bukunya Palabras y extas, membahagikan kata-kata yang bernada tinggi menjadi lima kumpulan utama:
1- Mereka yang membandingkan dengan haiwan
Sebagai contoh, jika seseorang disebut "keldai" ini merujuk kepada keupayaan intelektual orang yang dihina itu rendah.
Sekiranya dia disebut "bajingan", dia bermaksud bahawa dia menderita kafir di pihak pasangannya.
Sekiranya dia disebut "babi", dia merujuk kepada kebersihan yang tidak ada pada orang yang berbicara. Ini dimaksudkan untuk menyatakan bahawa itu menjijikkan atau kotor.
2- Mereka yang berkisar mengenai seks atau keutamaan seksual
Adalah menghina jika seorang wanita disebut "pelacur", atau jika kejantanan seorang lelaki dipersoalkan dengan menjerit "homoseksual" padanya dengan cara yang menyakitkan hati.
3- Mereka yang kata utamanya dihubungkan dengan persetubuhan
Jenis ini, seperti banyak penghinaan, berbeza mengikut wilayah. Contohnya, di Mexico untuk mengatakan "fuck your mother" adalah menyuruh seseorang melakukan hubungan seks dengan ibu mereka.
4- Mereka di mana ibu adalah pusat penghinaan
"Chinga tu madre" adalah penghinaan dengan pelbagai kegunaan di Mexico, dan penerangan yang sama seperti yang dijelaskan sebelumnya berlaku.
Terdapat ungkapan-ungkapan lain yang bernas di mana rujukan dibuat pada organ seksual ibu seseorang, atau dinyatakan bahawa ibu seseorang adalah pelacur.
5- Mengenai kemampuan intelektual seseorang yang rendah
Frasa seperti idiot, chump atau idiot bernilai mengurangkan kemampuan intelektual seseorang.
Pemuatan semantik yang unik
Profesor Mexico Margarita Espinosa menyajikan penyelidikan di mana dia menyimpulkan bahawa beban semantik kekasaran itu unik, sehingga tidak dapat digantikan dengan kata lain.
Dia juga menambahkan bahawa kekasaran tertentu dapat memiliki spektrum ofensif yang, misalnya, dapat berkisar dari "bodoh" sederhana hingga "bajingan" yang lebih kompleks, yang akan dikenakan biaya ofensif yang lebih besar.
Adakah terdapat kata-kata buruk?
Kata-kata itu tidak betul-betul buruk; dalam hal ini maksud yang dikatakannya mungkin negatif, tetapi ada semacam perjanjian sosial mengenai tuduhan menyinggung kata-kata dan ini mungkin berbeza antara negara atau wilayah.
Walaupun dalam situasi tertentu, penggunaan kata-kata yang terdengar tinggi berulang-ulang melemahkan maknanya, menjadikannya kehilangan nilai dan serangan yang menyinggung perasaan.
Beberapa perbezaan wilayah
Venezuela menggunakan "telur" untuk merujuk pada zakar, sedangkan di kebanyakan negara berbahasa Sepanyol itu bermaksud testis.
Di Mexico, roe kebosanan, sesuatu yang "terbuat dari telur" itu penting, dan "brengsek" malas.
Jerami adalah jerami, tetapi jerami boleh menjadi jerami kecil (melancap). Kurus (dick) juga zakar. Di Mexico mereka memakai jaket, kerana jaket adalah jerami.
Rujukan
- Kamus bahasa Sepanyol - Altisonante: dle.rae.es
- Margarita Espinosa - Sesuatu mengenai sejarah kata-kata sumpah: razonypalabra.org.mx
- Wikipedia - Bahasa Buruk: en.wikipedia.org
- La Nación - Kata-kata buruk: Kekasaran dari sana, tidak bersalah dari sini: nacion.com
- Kamus kekasaran Mexico: slavoseternos.blogspot.com