Istilah alma mater digunakan untuk merujuk universiti sebagai institusi, tetapi juga lazim untuk menemukannya merujuk kepada seseorang yang mengarahkan acara tertentu.
Setiap kali digunakan dalam kes kedua ini, kesalahan dibuat, kerana alma mater adalah frasa nama feminin yang secara metafora menunjuk ke universiti dan fungsinya memberi makan pengetahuan.

Sumber Pixabay.com
Istilah alma mater berasal dari bahasa Latin. Perkataan pertama merujuk kepada "mengasuh", sementara "mater" merujuk kepada ibu. Oleh itu, kita boleh mengatakan bahawa istilah itu bermaksud "ibu yang mengasuh", atau "ibu yang mengasuh."
Tetapi ada lebih banyak lagi: "jiwa" adalah bentuk feminin dari kata sifat "almus", berasal dari akar yang sama dengan kata kerja "alo" yang bermaksud "memberi makan", "untuk mempertahankan", "untuk merawat". Jadi "jiwa" bermaksud makanan, yang memberi kehidupan subur; dan dari akar yang sama ia adalah "alimentum", "makanan" dan juga "alumnus", iaitu pelajar.
Itulah sebabnya ungkapan ini dikaitkan dengan dunia universiti, memandangkan institusi ini (ibu) secara intelektual memperkayakan anak-anaknya (pelajar) untuk masa depan.
Asal lokasi
Dengan meninjau buku-buku sejarah, kami mendapati bahawa istilah alma mater mulai digunakan di Rom Kuno, di mana mereka merujuk kepada dewi ibu yang berbeza, seperti Ceres, dewi pertanian dan tanaman; Venus, dewi kesuburan; dan Tellus, "alma mater" bumi.
Kemudian, dengan kejatuhan Empayar Rom dan kedatangan agama Kristian (kembali pada abad ke-4 dan ke-5), Perawan Maria, ibu Yesus dan orang yang bertanggungjawab memelihara kepercayaan kepada orang-orang percaya, mula disebut alma mater.
Idea dewi ibu diambil kemudian oleh University of Bologna di Itali, yang khusus dalam bidang undang-undang, dengan lulusan "doktor undang-undang" pertama dari institusi itu pada tahun 70-an abad ke-11.
Hal ini dapat diperhatikan bahawa pusat pengajian ini telah dinobatkan sebagai universiti dari tahun 1088 dan seterusnya dan sejak itu ia melakukannya dengan nama rasmi "Alma Mater Studiorum". Institusi ini adalah yang tertua di dunia yang terus berfungsi tanpa gangguan dan jelas, salah satu yang paling berprestij. Oleh itu, banyak universiti menggunakan istilah tersebut.
Beberapa universiti yang berpusat di Eropah yang mempunyai nama "alma mater" adalah Liepzig di Jerman (Alma Mater Lipsiensis, ditubuhkan pada tahun 1409); Krakow di Poland (Alma Mater Jagiellonian, ditubuhkan pada tahun 1364); dan Salzburg di Austria (Alma Mater Europaea, dibuat pada tahun 1662); antara lain.
Rujukan lain yang berkaitan dengan istilah tetapi tidak ketat dengan universiti adalah kes College of William & Mary, di Williamsburg, Virginia di Amerika Syarikat. Universiti awam ini (salah satu yang paling terkenal, kebanyakan di negara itu adalah swasta) didirikan pada tahun 1693 dan dikenali sebagai "alma mater of the nation", kerana sebilangan pengasas negara ini belajar di sana ( merdeka sejak tahun 1783), seperti Thomas Jefferson, James Monroe, dan John Tyler.
Makna dan contoh
Kita telah melihat bahawa dalam bahasa Sepanyol alma mater merujuk kepada universiti. Walau bagaimanapun, dalam bahasa Inggeris istilah ini merangkumi lebih banyak rumah belajar, seperti sekolah dan juga pujian setiap institusi pendidikan.
Sangat lazim membaca istilah alma mater dalam beberapa penerbitan kewartawanan, seperti: "Diego Maradona adalah alma mater dari juara Argentina Mexico tahun 1986."
Dalam kes ini, alma mater merujuk kepada orang yang menjadi fasilitator atau pembimbing acara atau peristiwa tertentu. Namun, dalam contoh yang kami berikan ada dua kesalahan, kerana ketika itu digunakan sebagai kata sifat, kita mesti mengatakan, atau menulis, "alma mater, dan bukan" the "alma mater, kerana itu bukan kata benda.
Kesalahan kedua adalah cara penggunaannya, yang timbul dari kekeliruan antara kata sifat Latin "jiwa" (protagonis artikel ini) dan kata nama Sepanyol "jiwa." Jadi, perkara yang betul adalah menggunakan istilah Latin hanya ketika merujuk ke universiti, kerana jika tidak ia tidak sama.
Sebaliknya, dari alma mater terdapat kata lain yang banyak digunakan dalam pendidikan: pendaftaran. Ini adalah huruf kecil dalam bahasa Latin dari "matriks" (matriks), dan bermaksud "rakam" atau "prasasti". Itulah sebabnya untuk memasuki universiti, kolej, kolej atau jenis kursus, anda mesti terlebih dahulu membayar yuran pendaftaran, yang biasanya dibayar hanya sekali setahun.
Makna lain yang diberikan oleh universiti kepada "alma mater" ialah banyak yang memanggil lagu rasmi mereka dengan cara itu, seperti yang telah kita sebutkan di atas. Sebagai contoh, begitu juga Universiti Harvard di Amerika Syarikat, salah satu yang paling berprestij di dunia.
Akhirnya, di Sepanyol, pada tahun 1538 dicetak serangkaian penerbitan yang relevan dari pelbagai tempoh yang menggunakan istilah ini. Contohnya, dalam "Statutes Made by University of Salamanca" (ditubuhkan pada tahun 1218), dan juga karya karya Tito Livio (sejarawan Rom) atau Pedro Sánchez Ciruelo (ahli matematik dan teolog asal Sepanyol), mereka merujuk kepada "alma mater" sebagai penyunting yang sama.
Maksudnya, pada tahun itu universiti mula menjadi penyunting pelbagai penerbitan dan buku, sekurang-kurangnya secara terbuka, seperti yang dinyatakan dalam karya Juan Vaseo, "Collectania Rethorices", di mana "Impressum Alma Salamticenis Academia" ditulis. .
Sudah tentu, kemudian anda boleh membaca "alma mater" dalam tajuk lagu, filem dan juga anugerah yang berbeza yang diberikan oleh institusi terkenal, yang tidak selalu dikaitkan dengan bidang akademik.
Yang benar adalah bahawa alma mater sinonim dengan pemupukan intelektual, pengetahuan dan pengajaran kecemerlangan oleh universiti, yang terdiri dari universiti awam hingga tentera.
Rujukan
- Alma Mater (2019). Akademi Diraja Sepanyol. Dipulihkan dari: dle.rae.es/?id=1x85zCG
- Antonio Pérez Martín. (1999). "Sepanyol di Alma Mater Studiorum". Dipulihkan dari: books.google.bg
- Heriberto Camacho Becerra (2004). "Manuel etimologi Greco-Latin". Dipulihkan dari: books.google.bg
- «Buku Sepanyol Lama». Dipulihkan dari: books.google.bg
- Akademi Diraja Sepanyol (2205). Kamus Keraguan Prehispanik. Dipulihkan dari: lema.rae.es
- Kamus Cambridge (2019). Dipulihkan dari: kamus.cambridge.org
- New York Times (2017). "Harvard Alma Mater". Dipulihkan dari: nytimes.com
