Di Argentina istilah yang paling sering digunakan untuk merujuk kepada rakan adalah "Boludo". Penggunaan ungkapan ini di kalangan rakan-rakan, sebagai ucapan yang penuh dengan kesungguhan, sangat biasa di kalangan orang Argentina.
Menurut penulis, penyair dan wartawan Argentina Juan Gelman, Boludo adalah perkataan yang paling sesuai mewakili leksikon Argentina tidak rasmi sehingga kini.
Menurut Kamus Bahasa Sepanyol, kata Boludo bermaksud "bodoh atau bodoh". Namun, penggunaan ungkapan ini saat ini sangat samar-samar, dan di Argentina disebut boludo dapat memiliki makna yang berbeda.
Apakah asal-usul perkataan Boludo?
Asal istilah ini berlaku dalam formasi perang penduduk asli Argentina semasa pertempuran kemerdekaan.
Guchos tidak memiliki artileri yang setanding dengan tentera Sepanyol, yang, pada gilirannya, memiliki teknologi yang paling maju dari segi senjata api dan strategi ketenteraan.
Untuk mengatasi fakta ini, gauchos terbentuk dalam tiga baris: baris pertama membawa batu besar. Memandangkan sifat kargo, para pengangkut barang di barisan ini dikenali sebagai bajingan.
Pada gilirannya, peringkat kedua terdiri dari tombak, yang mempertahankan penjaga mereka dengan tombak dan pisau tajam. Sebahagiannya, baris ketiga adalah barisan lelang. Itu terdiri dari para brengsek, yang membawa senjata boleadoras, yaitu bola yang diikat pada tali yang dilemparkan dari kejauhan.
Ketiga-tiga barisan tersebut beroperasi secara berurutan, satu demi satu, dan akibatnya barisan penyerang adalah yang terakhir memihak semasa perang. Oleh itu, angka ini dikaitkan dengan pengecut.
Pada akhir abad ke-19, hubungan antara kata bodoh dengan ketakutan, dan bahkan dengan kebodohan atau kebodohan, diperkuat. Masyarakat juga mengaitkan ungkapan ini dengan orang-orang dengan alat kelamin yang besar, dan kepercayaan bahawa ciri ini menghalang individu bergerak dengan mudah.
Mengingat analogi terakhir ini, kata brengsek juga berkaitan dengan gerak isyarat yang canggung. Dari situ, penggunaannya dianggap sebagai penghinaan dalam imaginasi kolektif Argentina.
Penggunaan perkataan Boludo hari ini
Namun, dalam beberapa dekad kebelakangan ini kata boludo juga diadopsi sebagai istilah untuk memanggil antara rakan-rakan secara umum.
Kepelbagaian penggunaan kata ini bergantung pada dasarnya, pada nada suara penerbit dan konteks sosial yang berkaitan. Perlu diperhatikan bahawa kata boludo biasanya digunakan antara teman yang dipercayai, sebagai frasa untuk cerita sehari-hari, dalam kerangka informalitas.
Ini adalah perkataan yang sangat umum, terutama di kalangan orang muda. Adalah sangat biasa untuk saling menyapa sebagai orang bodoh di persekitaran pelajar, keluarga atau tempat kerja, tanpa menyiratkan watak menghina sama sekali.
Walaupun benar bahawa terdapat watak yang tidak jelas dalam penggunaan kata ini, dalam beberapa tahun terakhir keseimbangan itu lebih banyak bergantung pada ucapan antara teman, dan bukannya istilah yang menghina.
Rujukan
- Contreras, E. (2010). Bagaimana anda mengatakan rakan di Argentina. Buenos Aires, Argentina. Dipulihkan dari: groupstk.ru
- Crettaz, J. (2013). Boludo, perkataan yang paling sesuai mewakili orang Argentina. Buenos Aires, Argentina. Dipulihkan dari: lanacion.com.ar
- De la Torre, C. (2012) Apa maksud Boludo? Dipulihkan dari: que-significa.net
- Kamus Bahasa Sepanyol (2017). Boludo, dari Royal Spanish Academy. Dipulihkan dari: dle.rae.es
- Apa sebenarnya maksudnya bajingan dan bajingan (2015). Buenos Aires, Argentina. Dipulihkan dari: quepasasalta.com.ar