- Biografi
- Zaman kanak-kanak
- Pemuda Bécquer
- Cinta penyair
- Aspek umum kehidupan Bécquer
- Kematian
- Gaya
- Keringkasan
- Penggunaan kata seru
- Kebebasan dalam ayat
- Pengaruh pada gaya puitis
- Main
- Sajak
- Surat Sastera kepada Seorang Wanita
- Dari sel saya
- Gunung jiwa
- Percaya kepada tuhan
- Ciuman
- Rose of Passion
- Ciptaan
- Karya lain
- Bécquer, wartawan
- Rujukan
Gustavo Adolfo Bécquer (1836-1870) adalah penyair Sepanyol abad ke-19 yang tergolong dalam aliran sastera Romantikisme. Walaupun memiliki pekerjaan yang luas dalam bidang puitis, dia juga cemerlang dalam penyusunan artikel untuk surat khabar, legenda dan skrip untuk drama.
Walaupun karya puitis Bécquer dilatarbelakangi dalam Romanticism, namun tiba ketika gerakan itu memuncak juga menempatkannya dalam post-Romanticism. Karyanya bermula ketika Realisme mula mengambil langkah pertama. Gayanya lebih intim, dan kapasiti ekspresif lebih sederhana.
Gustavo Adolfo Becquer. Sumber: Valeriano Bécquer
Bécquer cemerlang dalam menulis prosa. Penyair ini membuka abad kesembilan belas dengan lirik moden, dan pada masa yang sama menghubungkan karya dan pembacanya dengan ciri-ciri puisi tradisional.
Biografi
Gustavo Adolfo Claudio Domingo Bastidas dilahirkan pada 17 Februari 1836 di bandar Seville, Sepanyol. Dia adalah anak kepada José María Domínguez Bécquer, yang bekerja sebagai pelukis, dan Joaquina Bastida. Dia adalah adik kepada artis masa depan dan ilustrator Valeriano Domínguez Bécquer.
Zaman kanak-kanak
Bécquer menggunakan nama keluarga dari nenek moyangnya, yang juga pelukis. Dia dan adiknya mempunyai kemampuan untuk kanvas. Ketika berusia lima tahun, ayah penyair meninggal; enam tahun kemudian ibunya meninggal dunia. Adik-beradik itu ditinggalkan di bawah jagaan ibu saudara mereka, Maria Bastida.
Gustavo Adolfo mula belajar di Royal College of Humanities of San Telmo (Seville) pada usia sepuluh tahun. Di sanalah persahabatannya dengan Narciso Campillo lahir, yang juga akan menjadi penulis. Setelah Ratu Elizabeth II memerintahkan penutupan institusi itu, penyair itu tinggal bersama ibu baptisnya Manuela Monnehay Moreno.
Di rumah ibu baptisnya, minatnya untuk membaca bermula. Perpustakaan rumah adalah surga dan medium hiburannya. Pada masa itu dia juga mengambil kesempatan mengikuti kelas melukis; dia melakukannya dengan guru Antonio Cabral dan dengan bapa saudaranya Manuel Domínguez.
Pemuda Bécquer
Ketika berusia lapan belas tahun, Bécquer memutuskan untuk pergi ke Madrid untuk memasuki bidang kesusasteraan. Beberapa tahun sebelumnya dia telah menerbitkan di Seville beberapa tulisan mengenai Arasy dan La Nobleza de Madrid, serta di majalah La Aurora dan El Porvenir.
Penulis tidak berjaya juga di ibu negara Sepanyol, seperti yang diharapkannya. Dia melalui beberapa krisis dan selamat menulis dengan nama samaran Gustavo García. Antara karya pertamanya adalah komedi La Novia dan El Pantalón, La Venta Encantada, yang diilhamkan oleh Don Quixote oleh Miguel de Cervantes.
Masa muda penyair dihitamkan oleh batuk kering. Ketika Bécquer berusia dua puluh satu tahun, penyakit ini mula menunjukkan gejala pertamanya. Itu menyebabkan dia kehilangan pekerjaan di Direktorat Aset Nasional. Namun, itu tidak menghalangnya untuk memulakan projek baru pada tahun yang sama, ia adalah tahun 1857.
Projek ini terdiri daripada menyiasat agama Kristian dalam seni Sepanyol, menyatukan sejarah dan seni bina. Walaupun dia mempunyai kolaborasi saudaranya sebagai pelukis, hasil akhir karya adalah satu jilid. Dia menamakannya Sejarah Kuil-kuil Sepanyol.
Cinta penyair
Walaupun pada awalnya pandangan terpikat Bécquer tertuju pada Josefina Espin dan mula mendekatinya, kakaknya itulah yang mencuri hatinya. Nama muse penyair ialah Julia Espín, yang merupakan penyanyi opera.
Namun, cinta itu tidak berbalas; dia mempunyai rancangan lain, dan penulis bukan sebahagian daripada mereka kerana gaya hidup yang dipimpinnya.
Ketika bertemu dengan penyanyi itu, dia terinspirasi untuk menulis Rimas, Tu Pupila es Azul, dari ayat-ayat cinta pertamanya. Para sarjana mendakwa bahawa bertahun-tahun kemudian dia jatuh cinta dengan wanita lain, namun tidak banyak yang diketahui tentangnya. Yang benar adalah bahawa wanita hadir dalam puisinya.
Gustavo Adolfo berkahwin dengan Casta Esteban dan Navarro; perkahwinan itu berlangsung pada 19 Mei 1861. Pasangan ini mempunyai tiga orang anak: Gregorio, Jorge dan Emilio. Selama ini dia bekerja sebagai editor di surat kabar El Contemporáneo. Di samping itu, pada tahun-tahun pertama perkahwinannya, dia menulis beberapa karyanya.
Aspek umum kehidupan Bécquer
Tuberkulosis adalah sebahagian daripada kehidupan Bécquer. Jadi pada tahun 1863, ketika dia mengalami kekambuhan lagi, dia memutuskan untuk pindah ke Biara Veruela, di Zaragoza, tempat saudaranya berada. Suasana tempat itu kondusif untuk memperbaiki penyakit ini. Tambahan lagi, ini bagus untuk menarik inspirasi dari tulisan anda.
Penyair berjaya pulih dari penyakit itu dan, bersama keluarga dan saudaranya, dia pergi ke Seville. Semasa di kampung halamannya, wartawan dan ahli politik Luís González Bravo mendapatkannya pekerjaan sebagai perakam novel yang diterbitkan; jadi dia menetap di Madrid. Dia memegang jawatan itu dari tahun 1864 hingga 1867.
Pada masa itu perbezaan antara isteri Bécquer dan saudaranya Valeriano semakin bertambah. Pada masa yang sama dia tidak setia kepada penyair; oleh itu penyair percaya bahawa Emilio, anak terakhirnya, bukan milik Gustavo Adolfo. Memandangkan keadaan hidupnya yang berbeza, dia menghabiskan masa di Toledo.
Kemudian, pada tahun 1870, dia kembali ke Madrid untuk mengarahkan Majalah Ilustrasi Madrid, yang dibuat oleh ahli politik dan wartawan Eduardo Gasset. Pada tahun yang sama saudaranya meninggal, yang menimbulkan kesedihan yang mendalam dan panjang di Bécquer; kerana sejak kematian ibu bapa mereka, mereka tidak dapat dipisahkan.
Kematian
Penulis meninggal di kota Madrid pada 22 Disember 1870. Penyebab kematiannya dikaitkan dengan kedua-dua tuberkulosis dan beberapa penyakit kelamin.
Makam Gustavo Adolfo Bécquer. Sumber: Gzzz, dari Wikimedia Commons
Pada mulanya, jenazahnya dikebumikan di perkuburan La Sacramental de San Lorenzo y San José. Kemudian jenazahnya dipindahkan ke Seville. Sejak tahun 1972 jenazahnya tinggal di Pantheon of Illustrious Sevillanos, yang terletak di Gereja Annunciation.
Gaya
Sebilangan besar karya Gustavo Adolfo Bécquer diterbitkan selepas kematiannya. Rakan-rakan rapat melakukannya untuk memanjangkan ingatannya, dan juga untuk membantu isteri dan anak-anaknya. Untuk berbicara mengenai gaya kerjanya adalah merujuk kepada keintiman, ayat yang mendalam dan bisikan kata-kata di telinga.
Keringkasan
Penyair Sepanyol ini selalu lebih suka menulis secara ringkas. Dia mengetepikan penggunaan retorik. Dia dapat membangkitkan emosi dengan beberapa perkataan. Pemberian sensasi kebangkitannya dalam pembaca membiarkan tafsiran terbuka dan menimbulkan seribu satu idea.
Penggunaan kata seru
Penggunaan kata seru, frasa interogatif dan elipsis memberikan irama dan melodi pada ayat-ayatnya. Selain itu, susunan setiap kata dalam puisinya, sintaksisnya, adalah unik. Misteri dan emosi adalah apa yang terdapat dalam karya sasteranya.
Kebebasan dalam ayat
Setelah terlambat menuju Romantisisme, ini mungkin membolehkannya menulis dengan lebih bebas. Ayat bebas dan sajak asonansi mendominasi. Dari ciri-ciri ini bahagian pengembangan populariti baru puisi; tidak kembali ke pedesaan, melainkan memulihkan adat istiadat.
Dalam puisi Bécquer adalah sangat umum untuk memerhatikan ayat-ayat hendecasyllable dengan heptasyllables, dan juga campuran decasyllables dan hexasyllables. Di samping itu, dia mengakhiri banyak puisinya dengan kalimat pendek, meninggalkan kesan yang tidak lengkap, walaupun tidak.
Pengaruh pada gaya puitis
Terdapat beberapa pengaruh dalam gaya puisi Gustavo Adolfo Bécquer. Itulah sebabnya beberapa sarjana karyanya membahagikannya kepada tiga tahap.
Yang pertama berkaitan dengan penulis Sepanyol Alberto Lista, dan penulis lain yang dilatih dengan klasik. Tahap ini adalah milik zaman kanak-kanak dan masa mudanya.
Pada bahagian pertama dia menulis mengenai mitologi, bunga dan dewi; sebagai tambahan kepada puisinya Oda a la Muerte oleh Alberto Lista, pada usia 12 tahun. Fasa kedua didedikasikan untuk perang Abad Pertengahan, serta tema kepahlawanan.
Akhirnya, dalam tahap matang dia mengabdikan diri untuk menulis mengenai aspek-aspek kehidupannya yang menyebabkan dia sedih, pahit dan sunyi. Ini menjadikan puisinya menjadi lebih akrab dan dekat, mewujudkan hubungan sentimentalitas yang mendalam dengan pembaca biasa penyair.
Main
Karya oleh Gustavo A. Bécquer. Sumber: Instituto Cervantes, melalui Wikimedia Commons
Bécquer cemerlang dalam ayat dan prosa. Tidak sia-sia dia menulis dengan legenda cemerlang, artikel surat khabar, teater dan puisinya yang tiada tandingannya. Rhymes-nya adalah salah satu karya terpenting pengarang Sepanyol ini. Namun, repertoarnya yang paling hebat dijelaskan di bawah.
Sajak
Karya karya Bécquer ini diterbitkan setelah kematiannya oleh dua rakan baiknya Augusto Ferrán dan Narciso Campillo. Mereka adalah sekumpulan puisi pendek dan kebanyakan ayat percuma. Penyair itu akan bertajuk buku manuskrip Sparrows.
Rakan-rakannya mengumpulkan sekitar 76 puisi dan beberapa legenda yang ditulis dalam prosa untuk membantu keluarga penyair. Kelak karya itu akan dikuduskan sebagai salah satu yang paling luar biasa dan penting pada masa itu. Tema utamanya adalah cinta, patah hati, puisi sebagai muse dan kesepian.
Sajak XXI:
Apa itu puisi? Anda berkata sambil memaku
pada murid saya murid biru anda.
Apa itu puisi? Adakah anda bertanya kepada saya?
Anda puisi.
Sajak XXIII:
"Untuk melihat, dunia,
untuk senyuman, langit,
untuk ciuman … saya tidak tahu
untuk memberi anda ciuman! "
Sajak LIII:
"Burung walit gelap akan kembali
sarang mereka untuk digantung di balkoni anda,
dan sekali lagi dengan sayap ke kristalnya
bermain mereka akan memanggil… ”.
Surat Sastera kepada Seorang Wanita
Ini tergolong dalam tulisan prosa pengarang Sepanyol. Surat-surat itu diedarkan dalam empat. Bécquer berkesempatan untuk menerbitkannya di akhbar El Contemporáneo antara tahun 1860 dan 1861. Dialog dengan seorang wanita berlangsung di mana puisi, cinta dan perasaan digambarkan.
Serpihan:
"Setelah anda bertanya kepada saya: Apa itu puisi?
Awak ingat? Saya tidak tahu apa tujuan saya bercakap beberapa saat sebelumnya mengenai minat saya terhadapnya.
Apa itu puisi? Anda memberitahu saya; dan saya, yang tidak begitu kuat dari segi definisi, saya menjawab dengan ragu-ragu: puisi adalah… itu… dan tanpa menyimpulkan kalimat itu, saya mencari dengan tidak berguna dalam ingatan saya untuk istilah perbandingan yang tidak dapat saya temui… ”.
Dari sel saya
Mereka adalah sekumpulan surat yang ditulis oleh Bécquer semasa bersara ke Zaragoza setelah kambuh dia menderita tuberkulosis. Ini, seperti Surat Sastera untuk Wanita, juga diterbitkan di El Contemporáneo. Jumlahnya berjumlah sembilan kad. Tema-tema tersebut adalah masa kecilnya, kematian dan hantu.
Serpihan:
"Sejak ketika anda melakukan perjalanan seperti ini, khayalan terlepas dari materi, mempunyai ruang untuk berlari dan terbang dan bermain seperti wanita gila di mana ia kelihatan paling baik, tubuh, yang ditinggalkan oleh roh, yang merupakan yang memperhatikan segalanya, tetap tidak terganggu jalannya, membuat kasar dan gundul, seperti kulit minyak… ”.
Gunung jiwa
Ini adalah salah satu daripada banyak legenda penulis; Itu ada di dalam koleksi Soria. Di dalamnya, Bécquer menceritakan kisah apa yang berlaku kepada Alonso ketika dia ingin menyenangkan sepupunya Beatriz pada malam orang mati. Ia disusun dalam tiga bahagian, selain pengenalan dan epilog.
Kisah ini berlaku di Monte de las Ánimas di Soria. Terdapat pergaduhan cinta yang kuat. Cerita rakyat yang merupakan bagian dari keistimewaan sejagat juga terungkap, serta kemampuan wanita untuk mendapatkan apa yang mereka inginkan. Pencerita tahu-tahu-semua-tahu.
Serpihan:
"Pukul dua belas pukul. Beatriz mendengar getaran lonceng dalam mimpinya, perlahan, pekak, sangat sedih, dan dia separuh membuka matanya. Dia fikir dia mendengar beberapa daripada mereka menyebut namanya; tetapi jauh, jauh, dan dengan suara yang meredam dan sedih. Angin dapat didengar… ”.
Percaya kepada tuhan
Percaya kepada Tuhan adalah legenda pengarang Sepanyol, dan dia juga menerbitkannya di El Contemporáneo. Cerita ini menceritakan kisah Count Teobaldo de Montagut, yang merupakan makhluk Machiavellian yang hina.
Dia tidak menghormati siapa pun, dan mengolok-olok kemanusiaan dan ketuhanan. Perjalanan ke syurga dan neraka menjadikan dia melihat kesilapannya.
Kerja ini bermula dengan tulisan di batu nisan Tybalt:
"Saya adalah Tybalt Montagut yang sebenarnya,
Baron Fortcastell. Bangsawan atau penjahat,
tuan atau puan, anda, apa sahaja anda,
bahawa anda berhenti sejenak di tepi kubur saya,
percayalah kepada Tuhan, seperti yang telah saya percayai, dan doakan saya ”.
Ciuman
Legenda Gustavo Adolfo Bécquer ini menyaksikan cahaya pada 27 Julai 1863 di majalah La América. Kisah ini berlaku di kota Toledo, dan berkaitan dengan kedatangan beberapa tentera Perancis yang, tidak menemui tempat tinggal, pergi ke gereja lama dan terbengkalai.
Di gereja inilah kisah yang memberikan namanya kepada legenda berlaku. Ini mengenai salah seorang tentera yang memberitahu rakan-rakannya bahawa dia bersama wanita cantik, tetapi dia adalah patung; kawan mengolok-olok dia.
Kemudian mereka semua pergi ke kuil untuk minum dan menyedari bahawa terdapat dua kubur. Sejak itu, kisah ini menjadi menakutkan.
Serpihan:
“–Saya dengan senang hati memperkenalkan anda kepada wanita pemikiran saya. Saya fikir anda akan bersetuju dengan saya bahawa saya tidak membesar-besarkan keindahannya.
Para petugas mengalihkan pandangan ke titik yang ditunjuk oleh teman mereka, dan seruan kehairanan tanpa sengaja melarikan diri dari semua bibir.
Di bahagian bawah lengkungan sepulchral ditutup dengan marmar hitam, berlutut di depan pelutut, dengan tangannya dirapatkan dan wajahnya berpaling ke arah mezbah, mereka melihat, sebenarnya, gambar wanita yang begitu cantik sehingga tidak ada orang lain seperti dia yang pernah keluar dari tangannya. seorang pengukir, bahkan keinginan tidak dapat melukisnya dalam khayalan yang paling indah… ”.
Rose of Passion
Pada kesempatan ini adalah legenda pendek, di mana penulis mengembangkan sebagai tema utama cinta antara dua pemuda yang berlainan agama, satu Kristian dan yang lain Yahudi, yang dilarang. Sebagai hujah kedua ialah balas dendam yang diamalkan oleh ayah gadis itu.
The Rose of Passion disusun dalam pendahuluan dan empat bab. Dalam prolog, kebencian yang dirasakan oleh Yahudi Daniel terhadap orang Kristian terpapar. Dalam bab itu hubungan cinta berkembang, dan akhirnya kematian datang kerana larangan cinta.
Serpihan:
"Suatu petang musim panas, dan di sebuah taman di Toledo, seorang gadis yang sangat baik dan sangat cantik menceritakan kisah unik ini kepada saya.
Sementara dia menjelaskan kepada saya misteri bentuknya yang istimewa, dia mencium daun dan pistil, yang dia tarik satu demi satu dari bunga yang memberikan namanya legenda ini… ”.
Ciptaan
Penciptaan lebih daripada legenda adalah kisah yang menceritakan penciptaan dunia dengan humor. Ia pertama kali diterbitkan pada 6 Jun 1861 di akhbar El Contemporáneo.
Menurut cerita, peristiwa berlaku sebelum penciptaan dunia; ini mengikut tradisi Hindu di mana Bécquer diilhamkan.
Karya lain
Berikut adalah senarai karya penulis yang lain:
Untuk melengkapkan legenda: La Ajorca de Oro (1861), Los Ojos Verdes (1861), El Rayo de Luna (1862), El Miserere (1862), El Cristo de la Calavera (1862), La Corza Blanca (1863), The Return of the Combat (1858), Penjualan Kucing (1862), Lance Berat (1864), Daun Kering (1865), Sejarah Kupu-kupu dan Labah-labah, Cinta Terlarang dan Raja Albert.
Di teater: La Cruz del Valle, The Enchanted Sale, The Bride and The Pants, The Gangguan dan Sebagainya.
Bécquer, wartawan
Walaupun sebagai wartawan Bécquer belum cukup dipelajari, itu tidak mengurangi karya jurnalistik yang dilakukannya, serta penulisan artikel untuk beberapa media cetak pada zamannya. Antara yang paling terkenal adalah:
The Singing Cricket, The Carnival, The Girl, The Loneliness, The Ridiculez, The Master Herold, The Pearls, The Fashionable Woman, The Sloth dan Kes Ablatif.
Berikut adalah petikan dari El Carnaval:
"Masa karnival telah berlalu. Karnival ini seolah-olah menjadi parodi di dunia moden kebiasaan bahawa di dunia kuno mengizinkan hamba pada hari-hari tertentu dalam setahun untuk bermain tuan dan mengambil semua jenis kebebasan dan juga lesen … Politik dan cinta meminjam kostum mereka Harlequin dan suara gembira dari lonceng tongkat pelawak, melambangkan plot novel berdarah atau sentimentalnya … ”.
Puisi dan prosa Gustavo Adolfo Bécquer adalah salah satu penulis Sepanyol yang paling produktif. Walaupun karya agungnya Rimas diterbitkan setelah kematiannya, pengarang dapat menuai buah-buahan dari beberapa karya ketika masih hidup. Dia berusaha untuk mencapai peringkat dalam sastera Sepanyol.
Rujukan
- Gustavo Adolfo Becquer. (2018). Sepanyol: Wikipedia. Dipulihkan dari: wikipedia.org
- Rubio, J. (2018). Gustavo Adolfo Becquer. Sepanyol: Perpustakaan Maya Miguel de Cervantes. Dipulihkan dari: cervantesvirtual.com
- Tamaro, E. (2004-2018). Gustavo Adolfo Becquer. (N / a): Biografi dan Kehidupan: Ensiklopedia Dalam Talian. Dipulihkan dari: biografiasyvidas.com
- Bécquer, Gustavo Adolfo. (2018). (N / a): Escritores.org. Dipulihkan dari: writer.org
- Gustavo Adolfo Becquer. (2018). Cuba: Ecu Red. Dipulihkan dari: ecured.cu.