The National Anthem of Peru dinyanyikan buat kali pertama oleh Rosa Merino de Arenas. Muzik simbol kebangsaan ini disebabkan oleh Bernardo Alcedo, sementara liriknya adalah oleh José de la Torre Ugarte.
Lagu ini adalah hasil panggilan untuk pertandingan oleh wira kemerdekaan San Martin pada 7 Ogos 1821. Tujuan panggilan ini adalah untuk memilih March Nasional Peru yang mewakili cita-cita nasional.

Rosa Merino de Arenas
Menurut versi yang paling diterima, soprano Rosa Merino menyanyikan Lagu Kebangsaan Peru untuk pertama kalinya di Panggung Utama lama Lima, pada 23 September. Walau bagaimanapun, penulis lain menentukan tarikh tayangannya beberapa hari sebelum atau beberapa bulan kemudian.
Pemilihan Lagu Kebangsaan Peru
Tujuh komposisi bertindak balas terhadap saman itu, dan pada hari yang ditentukan mereka dipersembahkan di hadapan El Protector del Perú, Jeneral José de San Martín.
Apabila karya Alcedo dan Torre Ugarte berakhir, Kami bebas, biarlah selalu, San Martín berdiri dan menyatakannya sebagai pemenang yang tidak dipertikaikan. Kemudian beberapa hadirin membantah salah satu bait kerana menunjukkan rasa puas diri yang berlebihan:
Di mana sahaja Saint Martin meradang,
kebebasan, kebebasan, dilafazkan,
dan menggegarkan pangkalannya Andes
mereka juga mengumumkannya dengan satu suara.
Namun, pujian itu berlaku. Sejak itu ia mengalami beberapa perubahan. Sebenarnya, versi yang dinyanyikan buat pertama kalinya oleh soprano Rosa Merino tidak didokumentasikan.
Dan versi lain yang dijumpai kemudian berbeza antara satu sama lain dalam lirik dan muzik.
Bait apokrif dari Lagu Kebangsaan Peru
Bait pertama Lagu Kebangsaan Peru menjadi topik kontroversi selama ini. Mereka yang menentangnya mengatakan bahawa liriknya mempengaruhi harga diri orang Peru. Walau bagaimanapun, yang lain menganggap bahawa tradisi harus dihormati dan tetap utuh.
Bait ini, yang pengarangnya tidak dikenali, ditambahkan sekitar tahun 1825 secara spontan semasa pemerintahan Simón Bolívar.
Oleh itu, Sanmartinianos menganggap bahawa lirik mereka menunjukkan kehambaan yang tidak sesuai dengan nilai-nilai tradisi Peru, sementara Bolivarian mempertahankan kekuatan mereka kerana mereka berasal.
Lagu kebangsaan Peru
Kami percuma! Biarlah selalu!
Dan sebelum matahari menolak cahaya,
Bahawa kita merindui nazar
Bahawa Tanah Air kepada Abadi dibangkitkan.
Ayat I
Sudah lama Peru yang ditindas
Rantai yang tidak menyenangkan itu diseret
Dihukum dengan kehambaan yang kejam,
Lama dalam diam dia mengerang.
Tetapi hanya tangisan suci:
Kebebasan! di tepinya terdengar,
Kelalaian seorang hamba gemetar,
Serviks yang terhina diangkat.
Ayat II
Sudah berderai rantai serak
Yang mendengar seram tiga abad
Dari yang bebas, hingga laungan suci
Bahawa dunia mendengar terkejut, berhenti.
Di mana sahaja Saint Martin meradang,
Kebebasan! kebebasan! diucapkan:
Dan menggegarkan pangkalan Andes,
Mereka juga mengucapkannya dengan satu suara.
Ayat III
Dengan pengaruhnya orang-orang bangun
Dan apa kilat, pendapat berlari,
Dari Isthmus ke tanah api
Dari api ke kawasan beku.
Mereka semua bersumpah untuk memutuskan hubungan
Alam itu menolak kedua-dua dunia,
Dan hancurkan tongkat itu yang Sepanyol
Dia berbaring dengan bangga pada mereka berdua.
Stanza IV
Lima, tunaikan sumpah setia anda,
Dan kemarahannya menunjukkan,
Untuk melemparkan zalim yang kuat,
Bahawa dia berusaha untuk memanjangkan penindasannya.
Atas usahanya, besi itu melompat
Dan alur yang dia perbaiki dalam dirinya sendiri
Mereka mencetuskan kebencian dan balas dendam
Itu dia warisi dari Inca dan Tuannya.
Ayat V
Rakan sebangsa, tidak lagi melihatnya sebagai budak
Jika dihina selama tiga abad, dia mengerang,
Selamanya mari kita bersumpah dengan percuma
Mengekalkan kemegahan tersendiri
Lengan kita, sehingga hari ini tidak bersenjata,
Sentiasa memimpin meriam,
Pada suatu hari pantai Iberia,
Mereka akan merasa ketakutan dari raungannya.
Ayat VI
Mari membangkitkan rasa cemburu dari Sepanyol
Nah, dia merasakan penurunan dan kemarahan
Itu dalam persaingan negara-negara besar
Tanah air kita akan dibandingkan.
Dalam senarai itu terbentuk
Kami akan mengisi baris pertama,
Itu zalim Iberia yang bercita-cita tinggi,
Bahawa seluruh Amerika hancur.
Stanza VII
Pada puncaknya Andes memegang
Bendera atau sepanduk dua warna,
Biarkan usaha itu diumumkan hingga berabad-abad lamanya
Menjadi percuma, selamanya memberi kita.
Dalam bayangannya kita hidup dalam damai,
Dan ketika Matahari terbit dari puncaknya,
Mari kita memperbaharui sumpah besar
Bahawa kita berserah kepada Tuhan Yakub.
Rujukan
- Tamayo Vargas, A. (1992). Dari emansipasi, Costumbrismo dan romantisme, Realisme dan premodernisme, Modernisme. Lima: PEISA.
- Ortemberg, P. (2006). Perayaan dan perang: dasar kemerdekaan simbolik Jeneral San
- Martin di Peru. Pertemuan orang Amerika Latin Sepanyol: Perikatan lama dan baru antara Amerika Latin dan Sepanyol. CEEIB, hlm. 1269-1291.
- Terragno, R. (2011). Diari intim San Martín: London, 1824. Misi rahsia. Buenos Aires: Editor Sudamericana.
- Koleksi Dokumentari Kemerdekaan Peru, Jilid 10. (1974). Koleksi Dokumentari Kemerdekaan Peru. Lima: Suruhanjaya Nasional Sesquicentennial Kemerdekaan Peru.
- Tissera, A. (2013). San Martín dan Bolívar: lagu kebangsaan Peru. Dokumen Kerja, 190. Sejarah Siri 30. Lima: IEP.
- Pinedo García, P. (2005, 19 Jun). Kontroversi mengenai bait lagu Peru. Masa. Dipulihkan dari eltiempo.com.
